Bienvenue Willkommen Welcome

Flake Communications – Votre partenaire professionnel en interprétariat et en traduction

L'interprétation à distance

Votre conférence, votre entretien ou votre prochaine formation se tiendra-t-elle en ligne?  Ou alors, êtes-vous en train de considérer cette option? Nous sommes certifiés dans le domaine de la télé-interprétation – notre travail s’effectue avec la technique de haute qualité que ce soit dans nos locaux ou dans un centre d’interprétation de proximité. Bien sûr, nous pourrons travailler avec le système de votre choix, ou vous conseiller sur les différentes possibilités et nouveautés techniques.

Interprétariat sur site

Vous auriez besoin d’une ou plusieurs cabines d’interpretariat ou d’un système audioguide, du chuchotage, de l’interprétariat consécutif ou de liaison?
Au cours d’un bref entretien de préparation, nous pouvons parler des aspects décisifs de votre événement pour vous donner une recommandation en fonction de votre projet. Si vous le souhaitez, nous pouvons mettre sur pied une ou plusieurs équipes d’interprètes ainsi que la technologie adaptée à vos besoins.
Forts d’une expérience en interprétariat qui s’étend sur plus d’une décennie, nous savons pouvoir vous acompagner dans le domaine de la technique, de la politique, juridique, de l’art et de l’économie et bien plus encore. N’hésitez pas à nous contacter pour une liste de références liées à votre domaine spécifique!

Traductions et rédaction

Nous traduisons des textes techniques et spécialisés pour des entreprises, des bureaux administratifs et des personnes privées selon le standard de qualité européen DIN EN 15038:2006. Nous pouvons également nous charger de l’optimisation et de la rédaction de vos textes. Nous vous faisons volontiers parvenir une offre sans aucun engagement.

Lignes directrices de notre travail

Équipe qualifiée

Coopération uniquement avec des interprètes et traducteurs diplômés ou certifiés par un organisme de certification agréé par le gouvernement.

Calcul de prix efficace

Recherche du potentiel de réduction lors du planning de mission et auprès des entreprises de technologie d'interprétariat.

Préparation approfondie

Apprentissage du sujet de l'événement et de votre profil, révision des documents préparatoires et création d'un glossaire de termes techniques pour chaque client.

Discrétion et sécurité des données

Gestion fiable et confidentielle de vos données sensibles et du contenu de vos entretiens; effacement de vos documents après la fin de l'événement.

Savoir-faire technique

Longue expérience avec divers systèmes d'interprétation et apprentissage rapide de nouveautés techniques.

Coopération durable

Motivation élevée d'établir des coopérations à longterme afin de réduire les périodes préparatoires et des efforts d’organistion pour nos clients.

Exemples de travail

Profil

Pauline Flake

Interprète diplômée et traductrice

assermentée pour l’Allemand et le Français

Outre les formations et les conférences dans mon domaine d’activité du génie mécanique et mon travail au tribunal, j’ai accompagné des événements dans la politique et les arts, des audits, des foires commerciales et des projets de numérisation.

Depuis la fin de mes études d’interprétariat à l’Université de la Sarre et l’ISTI à Bruxelles, je travaille comme interprète et traductrice indépendante depuis plus de 10 ans. Grâce à ces années d’expérience, j’ai pu établir un réseau de collègues qualifiés et de partenaires durables. Ensemble, nous misons sur l’efficacité de notre travail pour faciliter la communication sans barrières et contribuer au succès de votre événement.

Parlez-moi de votre projet

Contactez-moi et décrivez votre événement ou votre besoin de service linguistique afin de recevoir une recommandation ou une offre individuelle. Je me réjouis d'avance de votre message!

Formulaire de contact